Paris, here I come! / Paris, j’arrive!

“A journey of a thousand miles begins with a single step…”

Lao Tzu

04/11/2015: the first step of my trip will be in Paris and Versailles to visit my childhood friend Nico B. As he is working during the day, I am using my free time to do some sightseeing in my hometown (yes I was born in Paris). Every time I am there, I go to the Eiffel tower hoping to go up, and every time I am discouraged by the queue. Nevermind, I decided to take a tour on a bateau-mouche (literally  “fly-boat”) on the river Seine, which is a good (and overpriced) way to see some of Paris most famous landmarks like Notre-Dame.

Un voyage de mille lieues commence toujours par un premier pas…

Lao Tseu

04/11/2015: le premier pas de mon voyage se fera à Paris et Versailles pour rendre visite à mon ami d’enfance Nico B. Comme il travaille la journée, j’en profite pour visiter ma ville natale (et oui, je suis né à Paris). Comme à chaque fois que je suis à Paris je me rends au pied de la tour Eiffel pour y monter, et comme à chaque fois je suis découragé par la file d’attente. Tant pis, je décide de faire une mini-croisière en bateau-mouche, ce qui est une bonne (et chère) façon de voir quelques-uns des monuments les plus importants, comme Notre-Dame.

Still in need to see Paris from high, I decided to go up Montparnasse tower, the highest building in Paris. Once on the 58th floor you have a panoramic view of Paris. Climbing a few more stairs, you can even reach the windy roof terrace. I love going there, it is probably the best view you can have of the capital city, usually with no queue, and for a reasonable price.

Ayant toujours envie de voir Paris d’en haut, je me rends à la tour Montparnasse, le plus haut bâtiment de Paris intra-muros. Une fois au 58eme étage vous bénéficiez d’une vue panoramique sur Paris. En montant quelques marches de plus on atteint la terrasse (venteuse). J’aime beaucoup venir ici, c’est probablement la meilleure vue possible sur la capitale, généralement sans file d’attente, et pour un prix raisonnable.

I finish the day at the Sacré-Cœur (Basilica of Sacred Heart of Paris), located on the top of the Butte Montmartre, where you can also enjoy a nice view on the city. Behind the church, some artists try to sell tourists some quickly made portraits and caricatures, but I prefer enjoying the sunset on the city of lights…

Je termine ma journée au Sacré-Cœur, au sommet de la butte Montmartre, d’où l’on peut aussi profiter d’une belle vue sur la ville. Derrière l’église, quelques artiste essaient de vendre leur portraits et caricatures aux touristes mais je préfère profiter du coucher de soleil sur la ville lumière.

One thought on “Paris, here I come! / Paris, j’arrive!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: